海外の反応 : 大谷翔平、イタズラされる👀 ドジャースは、代打でイタズらし大谷に笑いをかもし出す | ESPN MLB


このテキストには何も書かれていません。

彼はまるで自分のおもちゃを失くした子供のように見えた。
He looked like a kid that just lost his toy. (いいね: 425)

彼は純粋でいい人だよ😊
he is a pure and nice guy😊 (いいね: 184)

彼を困らせたね。兄弟、その打席でゴロになったよ。
Messed him up. Bro grounded out that at bat (いいね: 115)

ショウヘイが、「何これ、マジで??😂」みたいな顔してるよ
Shohei be like, wtf??😂 (いいね: 96)

彼は人々を非常に信用する性格だ。だから、嘘をついてさえ彼から1600万ドルを盗むことは容易だ。
He's so trusting of people. It's easy for people to lie to him and even steal $16 million from him. (いいね: 81)

落ち着いて、テオスカーは元気で、明るい人だよ。
Chill man, Teoscar is a bubbly, happy guy. (いいね: 77)

彼はまるで「何?!」って感じだったよ。
He was like NANI?! (いいね: 71)

ドジャーズがダイヤモンドバックスに6-0で敗れ、大谷翔平をからかう
Dodgers prank Shohei Ohtani by losing to the DBacks 6-0 (いいね: 63)

大谷がロハスが自分の代わりにバッターになることについて笑い、ロハスを見て不敬な意味があると思わせたくないのですぐに笑顔を隠す様が好きです。🇯🇵
Love how Ohtani chuckles at the notion of Rojas hitting for him until he sees Rojas and doesn’t want Rojas to think he means any disrespect and quickly hides his smile. 🇯🇵 (いいね: 49)

(日本語の意見)
野球しか娯楽を知らない男はこうなります (いいね: 33)

リップリーディングは得意ではないけど、全然わかるよ。0.09秒のショウヘイが「あなた?」って言ってるの。つまり、「あなたが僕の代わりに打つの? 今?」っていう意味だよね。
I'm no lip reader, but I totally see Shohei at .09 saying 'you?' as in, 'you're going to hit for me? now?' (いいね: 31)

(日本語の意見)
翔平は騙されやすい (いいね: 24)

ああ、テオスカー・ヘルナンデスがトロントにいないなんてどんなに寂しいことか!あの美しい笑顔が恋しい!
Oh how I miss Teoscar Hernandez in Toronto! That beautiful smile! (いいね: 23)

彼はチームで最も優しくて、最もかっこよくて、最も強い男性です❤❤❤
He's the sweetest, coolest, strongest dude on the team❤❤❤ (いいね: 17)

素晴らしいチームはこれをやる。
Great teams do this. (いいね: 14)

このいたずらは無能なマネージャー数人でしか成功しない。幸運なことにロバーツはそのリストのトップにいるので、このいたずらは成功した。
This prank only works with a handful of incompetent managers. Fortunately roberts tops that list so the prank worked. (いいね: 14)

彼が階段を上がっていく時、兄貴が見つめていたその方法 😭😭
The way bro stared at him when he was walking up the stairs 😭😭 (いいね: 13)

(日本語の意見)
可愛いすぎるやろ、大谷翔平 (いいね: 13)

今、大谷の日本語の意見を翻訳します。あなた?私の代わりにバットを振るつもり?うっせぇ、失せろ。本当に?マジで、だからこそこのアリゾナチームにここまでひどく負けてるのか。
I will now translate Ohtani's Japanese thoughts for you. You? Gonna bat for me? GTF outta here. Really? Holy F, no wonder we're losing so bad to this Arizona team. (いいね: 13)

‘Teoscarと彼のガールフレンド’
Teoscar his girlfriend (いいね: 9)

(日本語の意見)
ヘルナンデスさん、楽しそう😊😊  2人カップルか(笑) (いいね: 8)

彼の反応を見られてうれしい
Glad we got to see his reaction (いいね: 8)

それは良かった!彼の顔!
That was a good one! His face! (いいね: 5)

いたずら?それは特に6-0で負けたときには面白くないよ。それと同時に、チームメイトは大谷の英語の理解力を笑っているのかな?
Prank? Not funny especially losing 6-0. Meanwhile is the teammate laughing at Shohei’s grasp of English? (いいね: 5)

(日本語の意見)
ロハスにフェルナンデス、どこが面白いのか全然わからないよ。
楽しそうだけど、ふざける場面でもないし、つまらなすぎてがっかりしたよ試合中に。
冗談抜きで、今年は世界一になれないかもな。
大谷さんもリアクション取れないよね。
この後の試合も打ってるけど本調子ではない。
もっと打てるのに。 (いいね: 5)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です