海外の反応 : (abc news)
SpaceX has successfully launched its Starship rocket, the world’s largest and most powerful rocket. The company aims for this rocket to enable human travel from the moon to Mars in the future.
あなたの言葉を参考にして訳すと、「これに報告するのにかなり時間がかかりましたね。」となります。
Took so long for you guys to report on this. (いいね: 30)
Took so long for you guys to report on this. (いいね: 30)
リベラルなメディアはSpaceXのこの大きな成果を報道するのが非常に難しいと思いますね😂😂
I bet liberal media is finding it extremely difficult to report on this major achievement of SpaceX.😂😂 (いいね: 27)
I bet liberal media is finding it extremely difficult to report on this major achievement of SpaceX.😂😂 (いいね: 27)
次の月にトランプに投票する別の理由です。
Yet another reason to vote for Trump next month. (いいね: 18)
Yet another reason to vote for Trump next month. (いいね: 18)
Elon、ありがとう、アメリカ人であることを再び誇らしく感じさせてくれました。(日本語の意見)
Thank you Elon, you
made us proud of
being Americans again. (いいね: 17)
Thank you Elon, you
made us proud of
being Americans again. (いいね: 17)
箸でロケットを捕まえる宇宙機関は、何でも達成することができるだろう。(日本語の意見)
Space agency who catch rocket with chopstick, accomplish anything. (いいね: 14)
Space agency who catch rocket with chopstick, accomplish anything. (いいね: 14)
ブルース・ウェイン + トニー・スターク = イーロン・マスク
Bruce Wayne + Tony Stark= Elon Musk (いいね: 14)
Bruce Wayne + Tony Stark= Elon Musk (いいね: 14)
メリトクラシーはDEIを上回ります。
(メリトクラシーの考え方に賛成ですか?)
meritocracy beats DEI (いいね: 12)
素晴らしい!今、私たちはそれらの「敗者」たちをホワイトハウスから追い出して、イーロンとトランプをそこに入れるぞ。
(日本語の意見)
Awesome! now lets get those perdedores out of the White House, and Elon and Trump in there. (いいね: 6)
人類にとっての大きな節目(日本語の意見)
Major milestone for mankind (いいね: 4)
Major milestone for mankind (いいね: 4)
トランプ、バンス、RFK、トゥルシ、イーロン、2024年 ❤️🇺🇸❤️
Trump Vance RFK Tulsi Elon 2024 ❤️🇺🇸❤️ (いいね: 4)
Trump Vance RFK Tulsi Elon 2024 ❤️🇺🇸❤️ (いいね: 4)
宇宙史とアメリカ史上で最も偉大な成就の一つであり、ニュースではほとんど取り上げられていない。メディアは本当にイーロン・マスクをTwitterを買ったことで嫌っている 😂
One of the greatest achievements in Space history and American history, and it's barely a blip in the news.
One of the greatest achievements in Space history and American history, and it's barely a blip in the news.
The media truly hates Elon Musk for buying Twitter 😂 (いいね: 3)
オー、イーロン・マスクはスペースXを所有しています。(日本語の意見)
Oh ya, Elon Musk owns Space X. (いいね: 3)
Oh ya, Elon Musk owns Space X. (いいね: 3)
SpaceX アメリカ
Trump/Vance 24 アメリカ
(アメリカの意見)
巨大なスポーツの試合が楽しみですね。
SpaceX 🇺🇸
Trump/Vance 24 アメリカ
(アメリカの意見)
巨大なスポーツの試合が楽しみですね。
SpaceX 🇺🇸
Trump/Vance 24 🇺🇸 (いいね: 3)
トランプに投票し、デムに質問する、「男性は子宮を持っていないので中絶について意見を持つことはできないのですか、でも私は子宮を持たなくても女性になれるのですか?」
Vote Trump and ask dems this “so men cant have an opinion on abortion because they don’t have a uterus, but I can become a woman without one?” (いいね: 2)
Vote Trump and ask dems this “so men cant have an opinion on abortion because they don’t have a uterus, but I can become a woman without one?” (いいね: 2)
😂😂😂 abcの涙を集めに来ました 😂 (英語の意見)
😂😂😂 im here to collect abc tears😂 (いいね: 2)
😂😂😂 im here to collect abc tears😂 (いいね: 2)
会社が実績に重点を置き、DEI / ウォークの命令に関心を持たない場合、これが得られるものです。(日本語の意見)
This is what you get when a company focuses on merit and not DEI / woke mandates. (いいね: 1)
This is what you get when a company focuses on merit and not DEI / woke mandates. (いいね: 1)
🇺🇸🇺🇸を日本語に訳すと「アメリカ合衆国」になります。
🇺🇸🇺🇸 (いいね: 1)
🇺🇸🇺🇸 (いいね: 1)
中国のSF 😂
Chinese science fiction 😂 (いいね: 1)
Chinese science fiction 😂 (いいね: 1)
くだらない話だな。
Bunch of crap. (いいね: 1)
Bunch of crap. (いいね: 1)
NASAスペースフライト、あなたたちがニュースに出てるよ!
@NASASpaceFlight your on the news! (いいね: 1)
@NASASpaceFlight your on the news! (いいね: 1)
シェルドン・クーパーは今日微笑んでいる。(笑)
Sheldon Cooper is smiling today.
Sheldon Cooper is smiling today.
🤣 (いいね: 0)
彼らはそれがイーロンであることを嫌っています。
They hate that it's Elon (いいね: 0)
They hate that it's Elon (いいね: 0)
素晴らしい仕事!
Great job! (いいね: 0)
Great job! (いいね: 0)
修復されるまで、ブースターは再利用できないという悪いニュースです。
(日本語の意見)
the bad new is that the booster cannot be resued unless the structure is repaired (いいね: 0)
Woo (ウー)
Woo (いいね: 0)
Woo (いいね: 0)