海外の反応 : (AlJazeera Arabic)世界保健機関が送った医療援助がレバノンに到着した


(日本語の意見)

神よ、パレスチナとレバノンとイエメンとイラクとシリアとイランを守りたまえ。
اللهم احفظ فلسطين ولبنان واليمن والعراق وسوريا وايران (いいね: 9)

彼らはガザへの彼女の入国を防ぎ、負傷者がまた殺人者になるまで。神だけが私たちの助けとなり、悪者たちには神が彼らを見捨てないという意味だけがある。
ومنعوا دخولها غزه حتي يكون الجريح قتيل أيضا حسبنا الله ونعم الوكيل في الظالمين فالله يمهل ولا يهمل (いいね: 7)

なぜ彼らはガザとイエメンも助けなかったのですか?神が守ってくれますように、彼らが売買することなく、彼らがメキシコ人に対しているように。

لماذا لم يساعدوا غزة واليمن ايضا ؟؟؟؟؟؟؟؟ الله يستر ليشتروهم ويبيعهوم مثل ما عاملين مع المكسيكي (いいね: 3)

(日本語の意見)
💪❤️❤️🇮🇷💪💪❤️❤️💪💪❤️❤️❤️💪💪❤️❤️🇮🇷🇮🇷❤️🇮🇷❤️❤️🇮🇷❤️🇮🇷🇮🇷❤️🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷❤️🇮🇷🇮🇷❤️❤️🇮🇷🇮🇷❤️🇮🇷❤️🇮🇷❤️🇮🇷❤️🇮🇷❤️🇮🇷🇮🇷❤️🇮🇷❤️❤️🇮🇷 (いいね: 2)

このコメントはアラビア語です。翻訳しますと以下のようになります:

「と荣誉、安全でありますように
神よ、彼とレバノン、そしてすべてのムスリムの国々を守ってください
オーアラー、早く苦しみから解放してください」
وغ، ز، ة العزة
الله يحمي غ، ز، ة، ولبنان وكل بلاد المسلمين
اللهم فرجا قريباً (いいね: 1)

申し訳ありませんが、私は日本語と英語のみを操作できますので、他の言語への翻訳はできません。
عاد هنا شيسون الشيعه راح يبوكوها (いいね: 1)

ガザはどう?
و غزة ؟ (いいね: 0)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です